"Hay una palabra (entre muchas) relacionada con Borges que me cautiva: readableness, de origen inglés. En español no existe una palabra parecida. La misma se refiere a aquellos textos que provoca leerlos más de una vez. Por oposición hay libros cuya readableness es cero, que no pueden leerse más de una vez porque en la primer lectura queman toda su magia.
Los textos de Borges tienen capas, como la cebolla diría César Chirinos, cada relectura ofrece nuevas aristas...además sus textos se enriquecen entre ellos, colaboran entre ellos, se reflejan, obran en equipo. Borges, para mi, es sinónimo de readableness".
Morelis Gonzalo